Issue |
E3S Web Conf.
Volume 604, 2025
The 4th International Conference on Disaster Management (The 4th ICDM 2024)
|
|
---|---|---|
Article Number | 07001 | |
Number of page(s) | 6 | |
Section | Non-Physical Infrastructure Management and Recovery | |
DOI | https://doi.org/10.1051/e3sconf/202560407001 | |
Published online | 16 January 2025 |
Landscape lexical diversity for readability and safety mitigation on the commuter line bilingual information board
Department of Business Administration, Politeknik Negeri Jakarta, Depok, West Java 16425, Indonesia
* Corresponding author: mzaman@mesin.pnj.ac.id
This study examines lexical diversity and readability of bilingual information boards on the Commuter Line Tanah Abang-Rangkasbitung in Indonesia, with a focus on their impact on passenger safety. It is motivated by observed discrepancies in translations, which could compromise clarity and effectiveness of public signage. The primary objective is to analyze lexical diversity and assess the readability of these translations using theoretical frameworks from Nida and Taber (2003), Newmark (1988), and Venuti (2012). The study employs a qualitative descriptive research design with Spradley’s Ethnographical Approach, focusing on the Green Ring Route, which encompasses 19 CL stations. Data were collected through direct observation, photographic documentation, and field notes and analyzed using domain, taxonomy, componential, and cultural theme. The findings reveal significant variation in readability levels, influenced by the translation techniques used. High readability was found in translations employing Literal Translation and Established Equivalent techniques, while medium and low readability were associated with Borrowing, Modulation, and Amplification techniques. These findings underscore the need for consistent, culturally relevant translation practices to ensure effective communication and passenger safety. The study concludes by recommending regular usability testing, feedback integration, and use of technology to enhance the accessibility and effectiveness of bilingual signage in public transportation.
© The Authors, published by EDP Sciences, 2025
This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License 4.0, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.
Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.
Initial download of the metrics may take a while.