Open Access
E3S Web Conf.
Volume 210, 2020
Innovative Technologies in Science and Education (ITSE-2020)
Article Number 21006
Number of page(s) 12
Section The Semantics of Sustainability
Published online 04 December 2020
  1. S.S. Barbazeva, A.A. Avramenko, Bulletin of the Samara Scientific Center of the Russian Academy of Sciences 13(2), 911 (2001) [Google Scholar]
  2. Oxford Dictionaries, [Google Scholar]
  3. D. Crystal, The Dictionary of Linguistics and Phonetics (Oxford, Blackwell Publishing, 2008) [CrossRef] [Google Scholar]
  4. L.L. Nelyubin, Explanatory Dictionary of Translation Terms (Moscow, Flinta, Nauka Publ., 2003) [Google Scholar]
  5. Dictionary of Linguistic Terms, [Google Scholar]
  6. A.M. Peshkovskii, Russian Syntax from The Point of View of Science (Moscow, Yazyki slavyanskoi kul’tury Publ., 2001) [Google Scholar]
  7. Abridgements in English Press, [Google Scholar]
  8. Wikipedia, [Google Scholar]
  9. D. Christian, S. Jacobsen, D. Minthorn, Stylebook and Briefing on Media Law (New York, Basic Books, 2011) [Google Scholar]
  10. The Chicago Manual of Style (16th Edn) (Chicago, University of Chicago Press, 2010) [Google Scholar]
  11. R.M. Ritter, The Oxford Guide to Style (Oxford, Oxford University Press, 2002) [Google Scholar]
  12. Publication Manual of American Psychological Association (Washington, DC, American Psychological Association, 2010) [Google Scholar]
  13. The MLA Handbook for Writers of Research Papers and the MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, [Google Scholar]
  14. Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary (Massachusetts, Springfield, Merriam-Webster, 2003) [Google Scholar]
  15. ISI Journal Title Abbreviations, [Google Scholar]
  16. SI brochure (8th edition – 2006, updated in 2014) [Google Scholar]
  17. Guide to Grammar and Writing, [Google Scholar]
  18. R. Quirk, S. Greenbaum, G. Leech, J. Svartvik, University Grammar of English Text (Moscow, Vysshaya shkola, 1982) [Google Scholar]
  19. The American Heritage Book of English Usage (Boston, Houghton Mifflin, 1996) [Google Scholar]
  20. Claremont Dictionary of English Usage (Collana, Godfrey Cave Associates Ltd, 1995) [Google Scholar]
  21. L.L. Nelyubin, A.A. Dormidontov, A.A. Vasil’chenko, Textbook for Developing Military Translation Skills. English Language (Moscow, Military Publishing, 1981) [Google Scholar]
  22. K.A. Yeltsov, Abbreviation Translation Strategies, PhD Thesis (Moscow, 2005) [Google Scholar]
  23. L.L. Nelyubin, Introduction Translation Technique (Moscow, MGOU Publ., 2007) [Google Scholar]
  24. V.V. Alimov, By The Example of Professionally Oriented Intercultural Communication and Translation in The Field of Professional Communication). Doctoral Thesis (Moscow, 2004) [Google Scholar]
  25. E.N. Ozhogin, Abbreviations in the Military Sublanguage (Moscow, Voennyi Universitet Publ., 1999) [Google Scholar]
  26. Ya.I. Retsker, Translation Theory and Translation Practice (Moscow, Mezhdunarodnye otnosheniya Pbl., 1974) [Google Scholar]
  27. M. Baker, G. Francis, E. Tognini-Bonelli, Corpus Linguistics and Translation Studies. Implications and Applications. Text and Technology (Amsterdam, Philadelphia, John Benjamins, 1993) [CrossRef] [Google Scholar]
  28. J.-P. Vinay, J. Dalbernet, La Stylistique comparée du francais et de l’anglais. Méthode de traduction (Paris, Didier, 1958) [Google Scholar]
  29. K. Klaudy, Explicitation. Routledge Encyclopedia of Translation Studies (London‒New York, Routledge’s, 1998) [Google Scholar]
  30. G. Toury, In search of a Theory of Translation (Tel Aviv, University Tel Aviv, 1980) [Google Scholar]
  31. A. Chesterman, The Memes of Translation. The Spread of Ideas in Translation Theory (Philadelphia, Amsterdam, John Benjamins, 1997) [CrossRef] [Google Scholar]

Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.

Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.

Initial download of the metrics may take a while.